Khi nâng cấp cụm trường đoản cú này ta có thành ngữ “Jack of all trades, master of none" – Một nghề thì sống, đống nghề thì chết. Tức là, một bạn biết làm rất nhiều thứ khác biệt nhưng không cố vững trình độ ở bất cứ một vấn đề nào.Bạn sẽ xem: Khẳng định phiên bản thân tiếng anh là gì
Ví dụ: I am a jack of all trades. For the past 6 years, I"ve leant to lớn play a lot of instruments such as piano, guitar, saxophone, harmonica.Bạn đã xem: Khẳng định bạn dạng thân giờ đồng hồ anh là gì
Resident… expert
Trái ngược với “Jack of all trades" đó là thành ngữ “Resident… expert". Nó dùng làm miêu tả một người thật sự có chuyên môn và thành thạo toàn bộ các con kiến thức, kỹ năng liên quan cho ngành nghề đó. Bạn đang xem: Khẳng định bản thân tiếng anh là gì
Ví dụ: I’m a resident English expert. In my recent position, I work as a teacher at VUS.
Guy Friday/ Girl Friday
Thành ngữ này dùng để làm chỉ người đa chức năng trong công việc, một người hoàn toàn có thể đảm đương các việc khác biệt trong công ty. Rất khó khăn để có thể gọi thương hiệu vị trí công việc của người này một biện pháp cụ thể, nhưng bạn có thể coi đấy là tính chất của một thư ký. Nếu dùng làm mô tả một phụ nữ các bạn sẽ dùng “Girl Friday" và trái lại “Guy Friday" chỉ nam.
Ví dụ: It"s hard to describe my previous position. Because, I did everything from ordering office suppliers khổng lồ answering customer emails and picking up lunch. I guess that I"m a girl Friday.
People person
Thành ngữ này thật sự rất dễ nhớ vì chưng nghĩ của nó tương quan đến bé người, cũng như như nghĩa đen của tự “people" với “person". Đây là trong số những tính biện pháp rất cần phải có ở một người lãnh đạo. Thành ngữ “People person" dùng nhằm chỉ những người rất giỏi trong vấn đề làm việc cùng những người dân khác.
Go-getter
Từ này khá dễ dàng đoán đúng không nhỉ? “Go-getter" dùng để miêu tả những tín đồ xông xáo với năng nổ trong công việc. Một tín đồ biết “tiến tới" và “nắm bắt" cơ hội trước mắt họ. Một cá nhân rất chủ động và tràn đầy tích điện khi làm cho việc. Xem thêm: Bảng Giá Đất Quận 9 Mới Nhất, Bảng Giá Đất Thổ Cư Quận 9 Từ 2020 Đến 2024
Ví dụ: Honestly, I am a go-getter. I"ve always been active lớn work & completed my tasks effectively.
Mover and shaker
Đây là thành ngữ sử dụng để diễn đạt người rất tinh khôn và tốt giang trong lĩnh vực nào đó. fan rất được tôn trọng vị họ tạo ra được những công dụng rõ rệt mang lại nhóm, doanh nghiệp hoặc tổ chức mà họ tham gia vào. Ý kiến của tín đồ này luôn được những người khác tin tưởng.Ví dụ: I am definitely a mover and shaker in marketing. I’ve created a lot of ideas for my previous company. These ideas have attracted a huge number of customers.
Down-to-earth
Bạn vẫn nghĩ gì khi nghe về nhiều từ “down-to-earth"? hợp lí nó sẽ đề cập mang lại một ai đó đi tới vũ trụ cùng trở về trái đất sau đó. Chưa phải đâu nhé! nếu như bạn đề cập đến cụm từ này, có nghĩa là bạn đã miêu tả về một người sở hữu tính cách thân thiện, thực tế và trực tiếp thắn.
Ví dụ: I am keen on working with a down-to-earth person. Because, their opinions are realistic, reasonable & possible to lớn implement.
Trên đó là những thành ngữ giờ đồng hồ Anh về phiên bản thân đầy mới lạ. Hi vọng là qua nội dung bài viết này chúng ta đã sở hữu thêm cho mình hầu như thành ngữ cực hóa học và tự tín hơn khi ra mắt về phiên bản thân mình. Hãy cùng theo dõi những bài viết bổ ích tiếp theo sau của giasuviet.edu.vn nhé!